We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      4 PLN  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    The album "Berjozkele - Yiddish Lullabies and Evening Songs" released by the Jewish Historical Institute in Warsaw is a real jewel among albums with music in Yiddish. The CD comes in a solid digipack, accompanied by an informative booklet full of enchanting illustrations by Karo Koto, a young POlish graphic artist, with singable translations of the Yiddish lyrics into Polish and English.

    Includes unlimited streaming of Berjozkele - Yiddish Lullabies and Evening Songs via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days

      42 PLN or more 

     

about

Ola Bilińska - vocals, vibraphone, jingles

Michał Kupicz - co-production, mix and mastering

lyrics

YIDDISH / POLISH / ENGLISH


// Tojbn (Yiddish - in Polish transcription)

Tojbn sztejen baj majn fencter,
wajse tojbn cwej,
efenen wel ich zej dem fencter
efenen far zej.

In majn sztiln ejnzam’ cimer
worken weln zej,
worken weln in majn cimer
wajse tojbn cwej.

In der nacht fun szwern umet
worken weln zej,
in der nacht fun szwarcn umet,
wajse tojbn cwej.

// Gołąbki

Gołąbki siedzą na mym oknie,
białe gołąbki dwie.
Otworzę im moje okno,
dla nich otworzę je.

W mojej cichej, samotnej izbie
będą gruchać sobie.
Gruchać będą w mojej izbie
białe gołąbki dwie.

A i w noc bezmierną smutku
będą gruchać sobie.
W ciemną noc smolistą smutku,
białe gołąbki dwie.

// Doves

Doves are sitting by my window,
two white-feathered doves.
I will open up my window,
open it for both.

They will fly into my room -
so quiet and so lone.
In my room they'll softly coo,
the two white-feathered doves.

On a night of heavy sadness
they will coo a song.
On a night of pitch-black sadness,
two white-feathered doves.

credits

from Berjozkele - Yiddish Lullabies and Evening Songs, released December 14, 2014
ווערטער/Werter / słowa / words: Zishe Weinper
מוזיק/Muzik / muzyka / music: Salomon Golub

license

all rights reserved

tags

about

Berjozkele Sejny, Poland

BERJOZKELE is a musical project which aims at reinterpreting, in a modern way, traditional songs in Yiddish. The first album – Berjozkele – Yiddish Lullabies and Evening Songs – was released on December 14, 2014 by the Jewish Historical Institute in Warsaw. The CD is available on the JHI bookstore’s website: www.sforim.pl ... more

contact / help

Contact Berjozkele

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Berjozkele, you may also like: